NOVVM || Testamentum || Graecè & Latinè.|| De.Erasmo Roterodamo || interprete.|| CVM SVMMARIIS,CON-||cordantijs & explicationibus difficili/||orum vocabulorum, & alijs in || hac editione praestitis, vti ex || sequenti epistola & ipsius || operis impressione || apparet.||

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:NOVVM Testamentum Graecè & Latinè. De.Erasmo Roterodamo interprete. CVM SVMMARIIS,CONcordantijs & explicationibus difficiliorum vocabulorum, & alijs in hac editione praestitis, vti ex sequenti epistola & ipsius operis impressione apparet
Novum Testamentum
Contributors: Erasmus, Desiderius 1466-1536 (Editor) ; Rihel, Theodosius 15XX-1608 (Contributor)
Format: Print Book
Language:Greek
Latin
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: Straßburg Rihel, Theodosius 1598
In:Year: 1598
Standardized Subjects / Keyword chains:B Greek language / New Testament / Theology / Exegesis / Biblical studies
Online Access: // Exemplar mit der Signatur꞉ Coburg, Landesbibliothek -- Cas A 524
// Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- Res/B.gr. 27
Parallel Edition:Electronic Reproduction: München : Bayerische Staatsbibliothek, 2012. - urn:nbn:de:bvb:12-bsb10205721-6
Electronic Reproduction: München : Bayerische Staatsbibliothek, 2024. - urn:nbn:de:bvb:12-bsb11921618-1
Sammlungen:

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 567860280
003 DE-627
005 20260325095248.0
007 tu
008 080602s1598 xx ||||| 00| ||gre c
024 7 |a VD16 B 4219  |2 vd16 
026 |e e.da %%%%%%%%% hubi (3) 1598 (Q)  |2 fei  |5 GBV 
035 |a (DE-627)567860280 
035 |a (DE-576)9567860289 
035 |a (DE-599)BVBVD0062390 
035 |a (OCoLC)837030247 
035 |a (VD16)VD0062390 
035 |a (ST16)i005657 
035 |a (ST16)SBB16 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a gre  |a lat 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.31  |2 bkl 
084 |a 11.44  |2 bkl 
130 0 |a Biblia, NT. <griech., lat.> 
245 1 0 |a NOVVM || Testamentum || Graecè & Latinè.|| De.Erasmo Roterodamo || interprete.|| CVM SVMMARIIS,CON-||cordantijs & explicationibus difficili/||orum vocabulorum, & alijs in || hac editione praestitis, vti ex || sequenti epistola & ipsius || operis impressione || apparet.|| 
246 1 |i Abweichender Titel  |a NOVVM Testamentum Graecè & Latinè. De.Erasmo Roterodamo interprete. CVM SVMMARIIS,CONcordantijs & explicationibus difficiliorum vocabulorum, & alijs in hac editione praestitis, vti ex sequenti epistola & ipsius operis impressione apparet. 
246 1 |i Abweichender Titel  |a Novum Testamentum 
246 3 0 |a Biblia, NT. 
246 3 3 |a Novum Testamentum 
246 3 3 |a NOVVM Testamentum Graecè & Latinè. De.Erasmo Roterodamo interprete. CVM SVMMARIIS,CONcordantijs & explicationibus difficiliorum vocabulorum, & alijs in hac editione praestitis, vti ex sequenti epistola & ipsius operis impressione apparet. 
264 1 |a Straßburg  |b Rihel, Theodosius  |c 1598 
300 |a [368] Bl.  |b Titeleinfassung, Ill. (Holzschn.)  |c 8° 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Beiträger: Rihel, Theodosius 
500 |a Fingerprint nach Ex. der SBB 
500 |a Vorlageform der Veröffentlichungsangabe: ARGENTORATI.|| Excud .Theodosius Rihelius.||[um 1598] 
510 3 |a WLB Bibelslg. C175 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |q ARK  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4059758-1  |0 (DE-627)104131446  |0 (DE-576)209132159  |2 gnd  |a Theologie 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4135180-0  |0 (DE-627)105667005  |0 (DE-576)209658614  |2 gnd  |a Bibelwissenschaft 
689 0 |5 (DE-627) 
700 1 |e Bearbeiter  |0 (DE-588)118530666  |0 (DE-627)133774791  |0 (DE-576)16087405X  |4 edt  |a Erasmus, Desiderius  |d 1466-1536 
700 1 |e BeiträgerIn  |0 (DE-588)122875699  |0 (DE-627)082208956  |0 (DE-576)166035270  |4 ctb  |a Rihel, Theodosius  |d 15XX-1608 
751 |a Straßburg  |4 pup 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion  |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2012  |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb10205721-6 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion  |d München : Bayerische Staatsbibliothek, 2024  |o urn:nbn:de:bvb:12-bsb11921618-1 
856 4 1 |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb10205721-6  |x Resolving-System  |z // Exemplar mit der Signatur꞉ München, Bayerische Staatsbibliothek -- Res/B.gr. 27  |z kostenfrei  |7 0 
856 4 1 |u http://mdz-nbn-resolving.de/urn:nbn:de:bvb:12-bsb11921618-1  |x Resolving-System  |z // Exemplar mit der Signatur꞉ Coburg, Landesbibliothek -- Cas A 524  |z kostenfrei  |7 0 
935 |a mteo 
935 |e WLB Bibelslg. C175 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |q ARK  |0 (DE-627)10641528X 
936 b k |a 11.44  |j Neues Testament  |q ARK  |0 (DE-627)106404326 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4942412811 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 567860280 
LOK |0 005 20260325093408 
LOK |0 008 260325||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x SPQUE#VD (Historische deutsche Nationalbibliographie)#SPSAM#VD16 
LOK |0 935   |a ixvd  |a ixv6 
LOK |0 939   |a 2026-03-25  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Neutestamentliches Griechisch,Neutestamentliche Theologie,Neutestamentliche Wissenschaft 
STA 0 0 |a Biblical studies,Exegesis,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Theology,Theology 
STB 0 0 |a Exégèse,Grec,Science biblique,Théologie,Théologie 
STC 0 0 |a Exegesis,Griego,Teología,Teología 
STD 0 0 |a Esegesi,Esegesi biblica,Greco,Teologia,Teologia 
STE 0 0 |a 圣经研究,希腊语,希腊文,注释,诠释,解经,神学家 
STF 0 0 |a 希臘語,希臘文,注釋,詮釋,解經,神學家,聖經研究 
STG 0 0 |a Exegese,Grego,Teologia,Teologia 
STH 0 0 |a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Греческий (язык),Экзегетика 
STI 0 0 |a Βιβλική ερμηνεία,Ελληνική γλώσσα,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung