The laying on of hands in the New Testament: its significance, techniques, and effects

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Tipei, John Fleter (VerfasserIn)
Medienart: Druck Buch
Sprache:Englisch
Subito Bestelldienst: Jetzt bestellen.
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: Lanham, Md. [u.a.] Univ. Press of America 2009
In:Jahr: 2009
Rezensionen:[Rezension von: Tipei, John Fleter, The Laying on of Hands in the New Testament: Its Significance, Techniques, and Effects] (2011) (Gosnell, Peter W.)
normierte Schlagwort(-folgen):B Handauflegen / Segen / Bibel. Neues Testament
B Bibel. Neues Testament / Handauflegen / Zeithintergrund
weitere Schlagwörter:B Bible. // N.T Criticism, interpretation, etc
B Imposition of hands Biblical teaching

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 59344163X
003 DE-627
005 20220705113128.0
007 tu
008 090311s2009 xxu||||| 00| ||eng c
020 |a 0761844279  |9 0-7618-4427-9 
020 |a 0761844260  |9 0-7618-4426-0 
020 |a 9780761844273  |9 978-0-7618-4427-3 
035 |a (DE-627)59344163X 
035 |a (DE-599)BVBBV035346877 
035 |a (OCoLC)845494695 
035 |a (DE-604)BV035346877 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XD-US  |c XA-GB  |c XD-CA 
050 0 |a BV873.L3 
082 0 |a 265.9  |q OCLC 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a 11.47  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)137996454  |0 (DE-627)598860061  |0 (DE-576)306124068  |4 aut  |a Tipei, John Fleter 
109 |a Tipei, John Fleter  |a Fleter Tipei, John 
245 1 4 |a The laying on of hands in the New Testament  |b its significance, techniques, and effects  |c John Fleter Tipei 
264 1 |a Lanham, Md. [u.a.]  |b Univ. Press of America  |c 2009 
300 |a XV, 331 S.  |b graph. Darst. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Testament 
630 0 4 |a Bible. // N.T  |x Criticism, interpretation, etc 
650 4 |a Imposition of hands  |x Biblical teaching 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4263353-9  |0 (DE-627)104600772  |0 (DE-576)210613718  |2 gnd  |a Handauflegen 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4180685-2  |0 (DE-627)105324019  |0 (DE-576)209999713  |2 gnd  |a Segen 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4263353-9  |0 (DE-627)104600772  |0 (DE-576)210613718  |2 gnd  |a Handauflegen 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4128644-3  |0 (DE-627)105715840  |0 (DE-576)209603836  |2 gnd  |a Zeithintergrund 
689 1 |5 (DE-627) 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Gosnell, Peter W.  |t [Rezension von: Tipei, John Fleter, The Laying on of Hands in the New Testament: Its Significance, Techniques, and Effects]  |d 2011  |w (DE-627)1787692159 
936 b k |a 11.47  |j Theologie des Neuen Testaments  |0 (DE-627)106419846 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
REF |a Biblische Zeitgeschichte,Neutestamentliche Zeitgeschichte 
STA 0 0 |a Blessing,Blessing,Benediction,Historical background,Temporal background,Laying on of hands,Imposition of hands,Hands 
STB 0 0 |a Arrière-plan temporel,Contexte historique,Contexte historique,Bénédiction,Bénédiction,Imposition des mains 
STC 0 0 |a Bendición,Bendición,Contexto histórico,Imposición de las manos 
STD 0 0 |a Benedizione,Benedizione,Contesto storico,Imposizione delle mani 
STE 0 0 |a 历史背景,按手,按手礼,祝福,祝福,赐福,赐福 
STF 0 0 |a 按手,按手禮,歷史背景,祝福,祝福,賜福,賜福 
STG 0 0 |a Bênção,Bênção,Contexto histórico,Imposição das mãos 
STH 0 0 |a Благословение (мотив),Благословение,Исторический контекст,Рукоположение 
STI 0 0 |a Ευλογία (μοτίβο),Ευλογία,Ιστορικό υπόβαθρο,Τοποθέτηση των χεριών 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Manuale Medizin,Manualmedizin,Handauflegung , Benedizione,Benediktion,Segnung,Segenshandlung,Segenswunsch,Segensspruch,Segenswort,Segnen , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Manuale Medizin,Manualmedizin,Handauflegung , Historischer Hintergrund,Geschichtlicher Hintergrund