Not bread alone: the uses of food in the Old Testament
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Book |
| Language: | English |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Oxford [u.a.]
Oxford University Press
2009
|
| In: | Year: 2009 |
| Edition: | Reprinted |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Israel (Antiquity)
/ Lebensmittel
/ Custom
/ Old Testament
B Israel (Antiquity) / Lebensmittel / Symbol / Old Testament B Israel (Antiquity) / Lebensmittel / Food laws / Old Testament |
| IxTheo Classification: | HB Old Testament |
| Further subjects: | B
Food Habits (Israel)
B Bible. O.T Criticism, interpretation, etc |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 625846451 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220707141132.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 100511s2009 xxk||||| 00| ||eng c | ||
| 020 | |a 9780199546527 |9 978-0-19-954652-7 | ||
| 035 | |a (DE-627)625846451 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV625846451 | ||
| 035 | |a (OCoLC)845736974 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 044 | |c XA-GB |c XD-US |c XE-NZ | ||
| 050 | 0 | |a BS680.F6 | |
| 082 | 0 | |a 221.8/6413 |q LOC |2 22 | |
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a 11.38 |2 bkl | ||
| 084 | |a 11.40 |2 bkl | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)124723721 |0 (DE-627)364572183 |0 (DE-576)186508360 |4 aut |a MacDonald, Nathan |d 1975- | |
| 109 | |a MacDonald, Nathan 1975- |a Mac Donald, Nathan 1975- |a McDonald, Nathan 1975- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Not bread alone |b the uses of food in the Old Testament |c Nathan MacDonald |
| 250 | |a Reprinted | ||
| 264 | 1 | |a Oxford [u.a.] |b Oxford University Press |c 2009 | |
| 300 | |a XII, 265 S. |b graph. Darst. |c 25 cm | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Includes bibliographical references (p. [227]-247) and indexes | ||
| 505 | 8 | |a Introduction -- Food, anthropology, text and history -- Milk and honey : the diet of the Israelites -- Chewing the cud : food and memory in Deuteronomy -- Mixed menus : the confusion of food in Judges -- Feasting fit for a king : food and the rise of the monarchy -- Taste and discernment : the literary motif of judgement at the table -- You are how you eat : food and identity in the post-exilic period. | |
| 601 | |a Testament | ||
| 630 | 2 | 0 | |a Bible |p O.T |x Criticism, interpretation, etc |
| 650 | 0 | |a Food Habits |z Israel | |
| 652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
| 689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4072956-4 |0 (DE-627)106093711 |0 (DE-576)209188804 |2 gnd |a Israel |g Altertum |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4034870-2 |0 (DE-627)104637277 |0 (DE-576)209009535 |2 gnd |a Lebensmittel |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4008017-1 |0 (DE-627)106370308 |0 (DE-576)208873813 |2 gnd |a Brauch |
| 689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d g |0 (DE-588)4072956-4 |0 (DE-627)106093711 |0 (DE-576)209188804 |2 gnd |a Israel |g Altertum |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4034870-2 |0 (DE-627)104637277 |0 (DE-576)209009535 |2 gnd |a Lebensmittel |
| 689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4058716-2 |0 (DE-627)104117206 |0 (DE-576)209127716 |2 gnd |a Symbol |
| 689 | 1 | 3 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 2 | 0 | |d g |0 (DE-588)4072956-4 |0 (DE-627)106093711 |0 (DE-576)209188804 |2 gnd |a Israel |g Altertum |
| 689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4034870-2 |0 (DE-627)104637277 |0 (DE-576)209009535 |2 gnd |a Lebensmittel |
| 689 | 2 | 2 | |d s |0 (DE-588)4486794-3 |0 (DE-627)239929241 |0 (DE-576)212937251 |2 gnd |a Speisegebot |
| 689 | 2 | 3 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 2 | |5 (DE-627) | |
| 936 | b | k | |a 11.38 |j Altes Testament |0 (DE-627)10640427X |
| 936 | b | k | |a 11.40 |j Exegese |j Hermeneutik |x Altes Testament |0 (DE-627)106413260 |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Custom,Customs,Traditions,Custom,Folklore,Religious custom,Food laws,Lebensmittel,Food,Foodstuffs,Symbol |
| STB | 0 | 0 | |a Aliment,Aliment,Denrée alimentaire,Denrée alimentaire,Précepte alimentaire,Symbole,Us et coutumes,Us et coutumes |
| STC | 0 | 0 | |a Alimento,Alimento,Leyes alimenticias,Símbolo,Tradiciones y costumbres,Tradiciones y costumbres |
| STD | 0 | 0 | |a Alimento <motivo>,Alimento,Cibo,Cibo,Cibo (motivo),Cibo,Precetto alimentare,Simbolo,Usi e costumi <motivo>,Usi e costumi,Usanza,Usanza,Usanza (motivo),Usanza |
| STE | 0 | 0 | |a 象征,标记,记号,风俗,传统,习俗,食物,食物,食品,食品 |
| STF | 0 | 0 | |a 象徵,標記,記號,風俗,傳統,習俗,食物,食物,食品,食品 |
| STG | 0 | 0 | |a Alimento,Alimento,Leis alimentícias,Símbolo,Tradições e costumes,Tradições e costumes |
| STH | 0 | 0 | |a Заповедь о пище,Народные обычаи (мотив),Народные обычаи,Продукты питания (мотив),Продукты питания,Символ |
| STI | 0 | 0 | |a Ήθη και έθιμα (μοτίβο),Ήθη και έθιμα,Νομοθεσία για τα τρόφιμα,Σύμβολο,Τρόφιμα (μοτίβο),Τρόφιμα |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Israel , Medinat Jisrael,Yiśraʾel,Ereṣ Yiśraʾel,Israël,Etat d'Israël,State of Israel,Yiśrāʾēl,Ereṣ Yiśrāʾēl,Medînat Yiśrā'ēl,Isrāʾīl,Izrael , Israel,Israel,Isrā'īl al-Kaskari , Nahrungsmittel,Nahrungsmittel,Nahrung für Menschen , Brauchtum,Volksbrauch,Bräuche,Volksbrauchtum,Volksbräuche , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Israel , Medinat Jisrael,Yiśraʾel,Ereṣ Yiśraʾel,Israël,Etat d'Israël,State of Israel,Yiśrāʾēl,Ereṣ Yiśrāʾēl,Medînat Yiśrā'ēl,Isrāʾīl,Izrael , Israel,Israel,Isrā'īl al-Kaskari , Nahrungsmittel,Nahrungsmittel,Nahrung für Menschen , Sinnbild,Symbole , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Israel , Medinat Jisrael,Yiśraʾel,Ereṣ Yiśraʾel,Israël,Etat d'Israël,State of Israel,Yiśrāʾēl,Ereṣ Yiśrāʾēl,Medînat Yiśrā'ēl,Isrāʾīl,Izrael , Israel,Israel,Isrā'īl al-Kaskari , Nahrungsmittel,Nahrungsmittel,Nahrung für Menschen , Speisegesetz,Speisevorschrift , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |