Gleanings from the Biblical and Talmudic Lexica in Light of Akkadian

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Paul, Shalom M. 1936- (Autore)
Tipo di documento: Stampa Articolo
Lingua:Inglese
Lingua non determinata
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: 1993
In: Minḥah le-Naḥum
Anno: 1993, Pagine: 242-256
(sequenze di) soggetti normati:B Emar / Emar / Sorgente
Altre parole chiave:B Bibel. Daniel 9,27
B Bibel. Sacharja 8,23
B Bibel. Hoheslied 8,2
B hlk
B Accadico
B Bibel. Samuel 1. 24,13
B Aforisma

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1588672735
003 DE-627
005 20241210115105.0
007 tu
008 190311s1993 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 1850754195 
035 |a (DE-627)1588672735 
035 |a (DE-576)518672735 
035 |a (DE-599)BSZ518672735 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng  |a und 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)123165709  |0 (DE-627)082386595  |0 (DE-576)16823355X  |4 aut  |a Paul, Shalom M.  |d 1936- 
109 |a Paul, Shalom M. 1936-  |a Paul, Shalom Morton 1936-  |a Paul, Shalom 1936-  |a Paul, Šālôm M. 1936-  |a Paʾul, Shalom 1936- 
245 1 0 |a Gleanings from the Biblical and Talmudic Lexica in Light of Akkadian 
264 1 |c 1993 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)113487474X  |0 (DE-627)889749736  |0 (DE-576)489541372  |a Bibel  |p Samuel  |n 1.  |n 24,13  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)7651213-7  |0 (DE-627)481656146  |0 (DE-576)30409644X  |a Bibel  |p Sacharja  |n 8,23  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1133185614  |0 (DE-627)888688105  |0 (DE-576)489143679  |a Bibel  |p Hoheslied  |n 8,2  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4408405-5  |0 (DE-627)702627690  |0 (DE-576)211994820  |a Bibel  |p Daniel  |n 9,27  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4084837-1  |0 (DE-627)106064053  |0 (DE-576)209223626  |a Akkadisch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4182593-7  |0 (DE-627)104664630  |0 (DE-576)210012668  |a Spruch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)116206918X  |0 (DE-627)1025502221  |0 (DE-576)507074254  |a hlk  |2 gnd 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4387797-7  |0 (DE-627)188310991  |0 (DE-576)211912220  |2 gnd  |a Emar 
689 0 1 |d g  |0 (DE-588)4387797-7  |0 (DE-627)188310991  |0 (DE-576)211912220  |2 gnd  |a Emar 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Minḥah le-Naḥum  |d Sheffield : JSOT Press, 1993  |g (1993), Seite 242-256  |h 337 S.  |w (DE-627)27313342X  |w (DE-576)034518274  |z 1850754195  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:1993  |g pages:242-256 
889 |w (DE-627)1861669453 
935 |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 36024013_36024013,49008002_49008002,54009027_54009027,65008023_65008023  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Akkadian language,Sayings,Aphorisms and apothegms,Spring,Spring,Source,Sources 
STB 0 0 |a Akkadien,Dicton,Adage,Adage,Source,Source,Source,Sources 
STC 0 0 |a Acádio,Dicho,Aforisma,Aforisma,Fuente,Fuente,Fuente 
STD 0 0 |a Accadico,Aforisma,Sorgente,Sorgente,Fonte 
STE 0 0 |a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源 
STF 0 0 |a 泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,阿卡德語 
STG 0 0 |a Acádio,Dito,Aforisma,Aforisma,Fonte,Fonte,Fonte 
STH 0 0 |a Аккадский (язык),Изречение,Афоризм,Источник (гидрология),Источник (гидрология, мотив),Источник 
STI 0 0 |a Ακκαδική γλώσσα,Πηγή (υδρολογία),Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή,Ρητό 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Assyrisch-Babylonisch,Babylonisch-Assyrisch,Ostsemitisch , Sprüche , הלךְ 
SYG 0 0 |a Imar,Aštata,Bālis,Barbalissos,Barbalissus , Imar,Aštata,Bālis,Barbalissos,Barbalissus , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen