|
|
|
|
LEADER |
00000naa a22000002 4500 |
001 |
165014105X |
003 |
DE-627 |
005 |
20190311190903.0 |
007 |
tu |
008 |
190311s1995 xx ||||| 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)165014105X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)518939758
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ518939758
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)128763264
|0 (DE-627)379136449
|0 (DE-576)297320394
|4 aut
|a Weitzman, Michael
|d 1946-1998
|
109 |
|
|
|a Weitzman, Michael 1946-1998
|a Ṿaitsman, Mikhaʾel 1946-1998
|a Wayṣman, Mîḵāʾēl 1946-1998
|a Weitzman, Michael P. 1946-1998
|a Weitzman, M. P. 1946-1998
|a Weitzman, Michael Perry 1946-1998
|
245 |
1 |
0 |
|a Lexical Clues to the Composition of the Old Testament Peshitta
|
264 |
|
1 |
|c 1995
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
601 |
|
|
|a Testament
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4132697-0
|0 (DE-627)105685739
|0 (DE-576)209637757
|a Peschitta
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HB
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4117192-5
|0 (DE-627)104297603
|0 (DE-576)209507861
|2 gnd
|a Textgeschichte
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)14301918X
|0 (DE-627)641302509
|0 (DE-576)334633036
|4 oth
|a Geller, Markham J.
|d 1949-
|
700 |
1 |
|
|a Greenfield, J. C.
|4 oth
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|a Studia Aramaica. New Sources and New Approaches
|g (1995), Seite 217-246
|
773 |
1 |
8 |
|g year:1995
|g pages:217-246
|
935 |
|
|
|a BIIN
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3335907787
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 165014105X
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311190903
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)68844
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHAT032218/WNM
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b G 11
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iSWA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Peshitta,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition
|
STB |
0 |
0 |
|a Histoire du texte
|
STC |
0 |
0 |
|a Historia textual
|
STD |
0 |
0 |
|a Storia del testo
|
STE |
0 |
0 |
|a 文本历史
|
STF |
0 |
0 |
|a 文本歷史
|
STG |
0 |
0 |
|a História textual
|
STH |
0 |
0 |
|a История текста
|
STI |
0 |
0 |
|a Ιστορία κειμένου
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Pešiṭtā,Peshitta,Peschito,Die Einfache
|
SYG |
0 |
0 |
|a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text
|