Semitisms in Luke's Greek: a descriptive analysis of lexical and syntactical domains of semitic language influence in Luke's gospel

Das Lukasevangelium ist schon lange dafür bekannt, dass es zwischen dem Griechischen der Bildungsschicht und semitischen Einflüssen variiert. Im letzten Jahrhundert haben fünf Theorien versucht, den semitischen Einfluss zu erklären: Semitische Quellen; eine Nachahmung der griechischen Bibel; das Gri...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Hogeterp, Albert L. A. 1973- (Author) ; Denaux, Adelbert 1938- (Author)
Format: Electronic Book
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Tübingen Mohr Siebeck [2018]
In: Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament (401)
Year: 2018
Reviews:[Rezension von: Hogeterp, Albert, Semitisms in Luke’s Greek : A Descriptive Analysis of Lexical and Syntactical Domains of Semitic Language Influence in Luke’s Gospel] (2019) (Blomberg, Craig L., 1955 -)
[Rezension von: Hogeterp, Albert, Semitisms in Luke’s Greek : A Descriptive Analysis of Lexical and Syntactical Domains of Semitic Language Influence in Luke’s Gospel] (2020) (Metts, Michael B.)
[Rezension von: Hogeterp, Albert, Semitisms in Luke’s Greek : A Descriptive Analysis of Lexical and Syntactical Domains of Semitic Language Influence in Luke’s Gospel] (2020) (McLarty, Jane D.)
[Rezension von: Hogeterp, Albert, Semitisms in Luke’s Greek : A Descriptive Analysis of Lexical and Syntactical Domains of Semitic Language Influence in Luke’s Gospel] (2020) (Prothro, James B., 1986 -)
[Rezension von: Hogeterp, Albert, Semitisms in Luke’s Greek : A Descriptive Analysis of Lexical and Syntactical Domains of Semitic Language Influence in Luke’s Gospel] (2023) (Hudgins, Thomas W.)
Series/Journal:Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 401
Standardized Subjects / Keyword chains:B Greek language / Luke / Semitism
B Greek language / Luke / Language shift / Semitic languages
B Lukas, Evangelist, Heiliger / Semitism
B Luke / Greek language / Semitism
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Hebrew language
B The Johannine world
B autonomes Welthandelsrecht
B Luke's cross-cultural context
B Semitic local colors
B Semitized Greek
B Informationszugang
B Sachverständige
B Netanel
B new law merchant
B Global governance
B Luke
B Greek language
B Christian-Arabic literature
B Neues Testament
B Innenentwicklung
B Grammar
B Animal-Aided Design
B Lex mercatoria
B Aramaic language
B Lucan writings
B Contrastive grammar
B Clive M. Schmitthoff
B Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament
B Johannine exegesis
B Cross-linguistic influence
B The use Scripture in the Fourth Gospel
B Manuscript studies
B Acts of the Apostles
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:Das Lukasevangelium ist schon lange dafür bekannt, dass es zwischen dem Griechischen der Bildungsschicht und semitischen Einflüssen variiert. Im letzten Jahrhundert haben fünf Theorien versucht, den semitischen Einfluss zu erklären: Semitische Quellen; eine Nachahmung der griechischen Bibel; das Griechisch der antiken Synagogen; literarisches Code-Switching zwischen hellenistischem und semitischem Griechisch; und der soziale Hintergrund der Zweisprachigkeit. Albert Hogeterp and Adelbert Denaux untersuchen das Griechisch bei Lukas erneut und werten aus, welche vermeintlichen Semitismen in Vokabular und Syntax in Anbetracht einer vergleichenden Untersuchung von griechischen, hebräischen und aramäischen Textkorpora, sowohl literarisch als auch dokumentarisch, haltbar sind. Sie behaupten, dass Semitismen in Lukas' Griechisch nur im Lichte der Komplementarität der linguistischen Hintergründe wirklich verstanden werden können und bewerten sie in diachroner Hinsicht auf den synoptischen Vergleich und in synchronem Hinblick auf ihre Verortung im Erzählstil des Lukas und seiner Kommunikationsstrategie.
The Gospel of Luke has long been known for its variation between good, educated Greek and Semitic influences. In the last century, five theories have attempted to explain the Semitic influence: Semitic sources; imitation of the Greek Bible; the Greek of the ancient synagogue; literary code-switching between standard Greek and semitized Greek; and the social background of bilingualism. Albert Hogeterp and Adelbert Denaux revisit Luke's Greek and evaluate which alleged Semitisms of vocabulary and syntax are tenable in light of comparative investigation across corpora of Greek, Hebrew, and Aramaic, literary as well as documentary, texts. They contend that Semitisms in Luke's Greek are only fully understood in light of a complementarity of linguistic backgrounds, and evaluate them in diachronic respect of Synoptic comparison and in synchronic respect of their place in Luke's narrative style and communicative strategy.
Item Description:Literaturverzeichnis: Seite 517-545
ISBN:3161553373
Persistent identifiers:DOI: 10.1628/978-3-16-155337-0