The Priestly Language of Gender

The Priestly author in Leviticus 1-16 uses terms connected to sex and gender, both gender-specific terms like זכר ,אשה ,איש, and נקבה and gender-neutral terms such as אדם and נפש, as technical terminology. P's precise usage reflects a carefully structured view of the world and of the cult that...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Shectman, Sarah 1973- (Autore)
Tipo di documento: Elettronico Articolo
Lingua:Inglese
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: [2019]
In: Hebrew bible and ancient Israel
Anno: 2019, Volume: 8, Fascicolo: 4, Pagine: 416-430
(sequenze di) soggetti normati:B Ruolo di genere / Rapporto statistico tra i sessi / Linguaggio inclusivo di genere / Terminologia / ishah / zkr / îsh / neḳevah / adam (Parola) / Nefesh / Termine / Bibel. Levitikus 1-16 / Priesterschrift
Notazioni IxTheo:HB Antico Testamento
HD Medio-giudaismo
Accesso online: Volltext (lizenzpflichtig)
Descrizione
Riepilogo:The Priestly author in Leviticus 1-16 uses terms connected to sex and gender, both gender-specific terms like זכר ,אשה ,איש, and נקבה and gender-neutral terms such as אדם and נפש, as technical terminology. P's precise usage reflects a carefully structured view of the world and of the cult that is aimed at safeguarding the people's purity. In addition, P seems to recognize the difference between biological sex and gender related to personhood, something more akin to what we might term socially constructed gender.
ISSN:2192-2284
Comprende:Enthalten in: Hebrew bible and ancient Israel
Persistent identifiers:DOI: 10.1628/hebai-2019-0027