God’s “Handing Over” as a Divine Curse: A New Reading of the παραδιδόναι Clause in Romans 1:24, 26, 28
Attempts to unravel the thrice-repeated παραδίδωμι clause in Rom 1:18-32 have been surprisingly few. Against several interpreters who see God’s παραδιδόναι to be basically permissive or abandoning, the present essay seeks to show that reading the passage in light of ancient binding curses, where the...
| Autor principal: | |
|---|---|
| Tipo de documento: | Electrónico Artículo |
| Lenguaje: | Inglés |
| Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado: |
[2021]
|
| En: |
Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft
Año: 2021, Volumen: 112, Número: 1, Páginas: 26-51 |
| (Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Bibel. Römerbrief 1,18-32
/ paradidōmai
/ Concepto de Dios
/ Pena
/ Maldición
|
| Clasificaciones IxTheo: | HC Nuevo Testamento |
| Otras palabras clave: | B
divine punishment
B Curse B παραδίδωμι B defixio B Romans 1:18–32 B binding spell |
| Acceso en línea: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
| Sumario: | Attempts to unravel the thrice-repeated παραδίδωμι clause in Rom 1:18-32 have been surprisingly few. Against several interpreters who see God’s παραδιδόναι to be basically permissive or abandoning, the present essay seeks to show that reading the passage in light of ancient binding curses, where the verb παραδίδωμι was extensively employed as a terminus technicus , generates a cogent grasp of the text with regard to the tenor and discursive logic of Rom 1:18-32. God’s “handing over” is a divine cursing punishment, and the verb expresses God’s direct involvement in punishment. |
|---|---|
| ISSN: | 1613-009X |
| Obras secundarias: | Enthalten in: Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft
|
| Persistent identifiers: | DOI: 10.1515/znw-2021-0002 |