[Rezension von: Byun, Seulgi L., The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah]
Main Author: | |
---|---|
Contributors: | |
Format: | Electronic Review |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
[2020]
|
In: |
Journal of septuagint and cognate studies
Year: 2020, Volume: 53, Pages: 163-164 |
Review of: | The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah (London : Bloomsbury T&T Clark, 2017) (De Sousa, Rodrigo Franklin)
The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah (New York : Bloomsbury T&T Clark, 2017) (De Sousa, Rodrigo Franklin) The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah (London : Bloomsbury Publishing PLC, 2017) (De Sousa, Rodrigo Franklin) |
Further subjects: | B
Book review
|
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
ISSN: | 2325-4793 |
---|---|
Contains: | Enthalten in: Journal of septuagint and cognate studies
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.2143/JSCS.53.0.3289030 |