Manuscripts, Textual Variants, and Bible Translators
Among the contributions of Theodore Skeat (1907-2003) to biblical studies are several interesting papers on individual textual variants in New Testament manuscripts. Skeat’s discussion of Matt 6.28, Mark 3.20, 7.3, 16.8, Phil 1.1, and 2 Tim 4.13 is reviewed from the perspective of the significance o...
Altri titoli: | Papers in honour of Roger Omanson, Part 2 |
---|---|
Autore principale: | |
Tipo di documento: | Elettronico Articolo |
Lingua: | Inglese |
Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Pubblicazione: |
2013
|
In: |
The Bible translator
Anno: 2013, Volume: 64, Fascicolo: 2, Pagine: 118-127 |
Altre parole chiave: | B
Variant Reading
B Textual Criticism B deuteroprōtos B Luke 6.1 B Theodore Skeat |
Accesso online: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Riepilogo: | Among the contributions of Theodore Skeat (1907-2003) to biblical studies are several interesting papers on individual textual variants in New Testament manuscripts. Skeat’s discussion of Matt 6.28, Mark 3.20, 7.3, 16.8, Phil 1.1, and 2 Tim 4.13 is reviewed from the perspective of the significance of these variants for Bible translators. The case of deuteroprōtos in Luke 6.1 is discussed in more detail, and the different possibilities for exegesis and translation are presented. |
---|---|
ISSN: | 2051-6789 |
Comprende: | Enthalten in: The Bible translator
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1177/2051677013491867 |