Ha-na-nim: A Korean Divine Name Taken Over for the Israelite God
It has been a successful venture for the Israelite god to take the name of the most respected god in Korea. Against the polytheistic background of the country, it seems that orthographical disputes over the name ha-na-nim have served to stir up the monotheistic zeal of Korean Protestants, giving sup...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sage
2013
|
In: |
The Bible translator
Year: 2013, Volume: 64, Issue: 3, Pages: 332-341 |
Further subjects: | B
divine name
B ha-na-nim B Korean Protestants B Indigenization B Orthography B Korean Bible |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | It has been a successful venture for the Israelite god to take the name of the most respected god in Korea. Against the polytheistic background of the country, it seems that orthographical disputes over the name ha-na-nim have served to stir up the monotheistic zeal of Korean Protestants, giving support to their passionate mission of proclaiming the absolute oneness of God. As far as the orthography of the name is concerned, the logic of correct grammar has been set aside in the face of practicality and religious fervor around the name ha-na-nim. |
---|---|
ISSN: | 2051-6789 |
Contains: | Enthalten in: The Bible translator
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1177/2051677013507218 |