Seeing God ‘in a riddle’ or ‘face to face’: An Analysis of 1 Corinthians 13.12
In his praise of the attitude of loving one another in 1 Cor. 13 Paul argues that ‘now we see in a mirror and in a riddle’ but at the eschaton we will see ‘face to face’ (v. 12). The implied object of ‘seeing’ is God. By introducing the image of a mirror Paul uses a well-known Hellenistic metaphor t...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sage
2010
|
In: |
Journal for the study of the New Testament
Year: 2010, Volume: 32, Issue: 4, Pages: 395-403 |
Further subjects: | B
love to one’s neighbour
B Paul and Moses B knowledge of God B 1 Corinthians 13 B Mirror |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | In his praise of the attitude of loving one another in 1 Cor. 13 Paul argues that ‘now we see in a mirror and in a riddle’ but at the eschaton we will see ‘face to face’ (v. 12). The implied object of ‘seeing’ is God. By introducing the image of a mirror Paul uses a well-known Hellenistic metaphor to describe the indirect, partial and incomplete nature of man’s knowledge of God. The expressions ‘in a riddle’ and ‘face to face’ are taken from Old Testament descriptions of Moses’ unique communication with God found in Num. 12.8 and Deut. 34.10. |
---|---|
ISSN: | 1745-5294 |
Contains: | Enthalten in: Journal for the study of the New Testament
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1177/0142064X10365115 |