The Emergence of the King James Version of the Bible, 1611
In 2011 we celebrate the four-hundredth anniversary of the publication in 1611 of the King James Version of the Bible. It is by far the best-known of all Bible translations, still used worldwide. In 1604 at the Hampton Court Conference, the more puritan wing of the Church of England pressed King Jam...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sage
2011
|
In: |
Theology
Year: 2011, Volume: 114, Issue: 4, Pages: 243-250 |
Further subjects: | B
Printing
B Reformation B Bible translations B King James |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Electronic
|
Summary: | In 2011 we celebrate the four-hundredth anniversary of the publication in 1611 of the King James Version of the Bible. It is by far the best-known of all Bible translations, still used worldwide. In 1604 at the Hampton Court Conference, the more puritan wing of the Church of England pressed King James I to reform various ecclesiastical practices which they saw as abuses. He refused but agreed that there should be a new Bible translation. The article discusses this key event and traces the background, from Anglo-Saxon translations to the Reformation scholarship of men such as Tyndale and Coverdale, who used the new technology of printing to make Scripture widely available to those who knew no Latin or Greek. The process culminated in 1611 with the King James Bible, an exceptionally scholarly and readable version, at a time when expanding literacy allowed far more people to read the Scriptures for themselves. |
---|---|
ISSN: | 2044-2696 |
Contains: | Enthalten in: Theology
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1177/0040571X11405119 |