Children of Sarah: Interpreting 1 Peter 3:6b
Any translation of 1 Pet 3:6b that treats the expression ἀγαθοποιοῦσαι καὶ μὴ φοβούμεναι μηδεμίαν πτόησιν in a conditional sense, either directly or indirectly, cannot be sustained. The use of participles as imperatives elsewhere in the Household Code and the theology of 1 Peter more generally indic...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Eisenbrauns
2005
|
In: |
Bulletin for biblical research
Year: 2005, Volume: 15, Issue: 1, Pages: 105-109 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
Summary: | Any translation of 1 Pet 3:6b that treats the expression ἀγαθοποιοῦσαι καὶ μὴ φοβούμεναι μηδεμίαν πτόησιν in a conditional sense, either directly or indirectly, cannot be sustained. The use of participles as imperatives elsewhere in the Household Code and the theology of 1 Peter more generally indicate that "doing good and not being terrified" are behavioral characteristics that the author wants to see in the readers as a result of their elect status. |
---|---|
ISSN: | 2576-0998 |
Contains: | Enthalten in: Bulletin for biblical research
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.2307/26422753 |