Les Pseaumes mis en rime françoise. Volume I: texte de 1562

Le chant des psaumes n'est pas une invention de la Réforme, mais au XVIe siècle il n'est plus réservé aux couvents et aux chapitres, aux moines et aux clercs. C'est l'ensemble de la communauté croyante qui donne du coeur et de la voix pour ©lever ses psaumes à Dieu, d'abord...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Marot, Clément 1496-1544 (Author) ; Bèze, Théodore de 1519-1605 (Author)
Contributors: Engammare, Max 1953- (Editor)
Format: Electronic Book
Language:French
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Genève Librairie Droz 2019
In:Year: 2019
Reviews:[Rezension von: Marot, Clément, 1496-1544, Les Pseaumes mis en rime françoise. Volume 1, Texte de 1562] (2020) (Mentzer, Raymond A., 1945 -)
[Rezension von: Marot, Clément, 1496-1544, Les Pseaumes mis en rime françoise. Volume 1, Texte de 1562] (2022) (Barral-Baron, Marie, 1978 -)
Edition:monographic
Standardized Subjects / Keyword chains:B Psalms / French language / Epic poetry
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic
Description
Summary:Le chant des psaumes n'est pas une invention de la Réforme, mais au XVIe siècle il n'est plus réservé aux couvents et aux chapitres, aux moines et aux clercs. C'est l'ensemble de la communauté croyante qui donne du coeur et de la voix pour ©lever ses psaumes à Dieu, d'abord à Wittenberg, à Strasbourg puis à Genève et dans la France réformée. Un jubé sonore est tombé. Entre 1531 et 1561, s'élabore un monument identitaire qui force toujours l'admiration : la paraphrase versiiée des cent cinquante Psaumes qui va s'affirmer comme le Psautier huguenot. Clément Marot, puis Théodore de Bèze sont les auteurs à l'œuvre : le premier est le plus grand poète d'expression française du XVIe siècle avant Ronsard, le second, l'un des plus grands poètes néo-latins du même siècle ardent. On offre ici la première édition critique du Psautier paru à trente mille exemplaires au début 1562 (le plus gros tirage du premier siècle de l'imprimerie), avec les sources, références et variantes, ainsi que les essais de Jean Calvin. Dans une longue introduction, Max Engammare étudie entre autres la langue des deux poètes, leur poétique, l'hébraïsation de la langue française. En fin d'édition, il donne un glossaire très complet
This text presents the first critical edition of the Psautier, originally published in thirty thousand copies in 1562. The book also contains the essays of John Calvin, an introduction that analyzes the language of Clément Marot and Théodore de Bèze, their poetics, and the Hebraization of the French language, a list of sources, references, and variants, and a complete glossary
Item Description:Converted from MODS 3.7 to MARCXML using MODS3-7_MARC21slim_XSLT1-0.xsl (Revision 3.06 20200514)
ISBN:2600059806
Access:© Librairie Droz