Hippolytus: In Canticum II,3 (CPG 1871): las dos alianzas : Nota filológica
In Hippolytus, in Cant. II, 3 we find the Georgian term შჯულ-ი (šǯul-i) several times. G. Garitte rendered it in his Latin translation always as lex, causing quite a bit of obscurity in Hippolytus' lines. The solution appears when we recognize that it can be traced both to the Greek νόμος and t...
Authors: | ; |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | Spanish |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Pubblicazioni Agostiniane
2021
|
In: |
Augustinianum
Year: 2021, Volume: 61, Issue: 1, Pages: 269-273 |
IxTheo Classification: | HB Old Testament KAB Church history 30-500; early Christianity |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | In Hippolytus, in Cant. II, 3 we find the Georgian term შჯულ-ი (šǯul-i) several times. G. Garitte rendered it in his Latin translation always as lex, causing quite a bit of obscurity in Hippolytus' lines. The solution appears when we recognize that it can be traced both to the Greek νόμος and to διαϑήκη. If we take this into account, the text now flows harmoniously with other passages in the works of Hippolytus and with the literal tenor of the terms chosen by the Greek epitomist from the Interpretatio Cantici canticorum of Hippolytus. |
---|---|
ISSN: | 2162-6499 |
Contains: | Enthalten in: Augustinianum
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.5840/agstm202161111 |