UN PROCÉDÉ D'ÉCRITURE DE LUC : LE TRANSFERT
Luc s'est livré plus de 80 fois à une opération assez surprenante qui consistait à prélever un fragment dans une péricope de sa source et à la recaser ailleurs, dans son Évangile ou dans les Actes. Il a même agi ainsi lorsqu'il ne reproduisait pas le reste de la péricope, ce qui pose à neu...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
1997
|
In: |
Revue biblique
Year: 1997, Volume: 104, Issue: 4, Pages: 528-556 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
Summary: | Luc s'est livré plus de 80 fois à une opération assez surprenante qui consistait à prélever un fragment dans une péricope de sa source et à la recaser ailleurs, dans son Évangile ou dans les Actes. Il a même agi ainsi lorsqu'il ne reproduisait pas le reste de la péricope, ce qui pose à neuf la question de sa relation avec ses sources. Luke indulged more than eighty times in a quite surprising operation, by taking out a fragment from a pericope of his source, and replacing it elsewhere, in his Gospel or in Acts. He has even done it while not reproducing the remaining part of the pericope, operation which raises again the question of his relation to his sources. |
---|---|
ISSN: | 2466-8583 |
Contains: | Enthalten in: Revue biblique
|