Γεννηθῆναι ἄνωθεν: La valeur de l'adverbe ἄνωθεν en Jn 3,3 et 7. Ire partie: La réception chrétienne

Cet article examine la réception chrétienne de Jn 3,3 et 7 (traductions modernes, versions anciennes, Pères grecs) et interroge la validité du recours à l’amphibologie du terme ἄνωθεν pour expliquer le récit de l’entretien avec Nicodème (Jn 2,23-3,21).\n4207 The aim of this article is to investigate...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Boucher, Pierre-Marin (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2008
In: Revue biblique
Year: 2008, Volume: 115, Issue: 2, Pages: 191-215
Online Access: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:Cet article examine la réception chrétienne de Jn 3,3 et 7 (traductions modernes, versions anciennes, Pères grecs) et interroge la validité du recours à l’amphibologie du terme ἄνωθεν pour expliquer le récit de l’entretien avec Nicodème (Jn 2,23-3,21).\n4207 The aim of this article is to investigate the Christian reception of John 3,3 and 7 (modern translations, Old Versions, Greek Fathers) and questions the validity of resorting to the ambiguity of the word ἄνωθεν to explain the narrative of John 2,23-3,21.\n4207 \n4207
ISSN:2466-8583
Contains:Enthalten in: Revue biblique
Persistent identifiers:DOI: 10.2143/RBI.115.2.3206483