"The Many": How Is Isa 53,12a To Be Understood?
L'interprétation de la première moitié d'Is 53,12 soulève un certain nombre de questions: comment comprendre rabbîm et 'aṣûmîml quelle est la syntaxe de chaque phrase? Cet article passe en revue et discute l'histoire de l'interprétation avec attention aux raisons pour des co...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
1987
|
In: |
Biblica
Year: 1987, Volume: 68, Issue: 3, Pages: 330-356 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | L'interprétation de la première moitié d'Is 53,12 soulève un certain nombre de questions: comment comprendre rabbîm et 'aṣûmîml quelle est la syntaxe de chaque phrase? Cet article passe en revue et discute l'histoire de l'interprétation avec attention aux raisons pour des compréhensions déterminées. Un examen philologique et syntactique en détail mène à une interprétation sans ambiguïté qui est soutenue en même temps par des considérations exégétiques et théologiques plus larges, comprenant l'utilisation des traditions en Is 40-55. |
---|---|
ISSN: | 2385-2062 |
Contains: | Enthalten in: Biblica
|