ΘΑΥΜΑΖΩ: AN EXPRESSION OF PERPLEXITY IN SOME EXAMPLES FROM PAPYRI LETTERS
An analysis of twenty-five available examples of 'thaumazo'xxxxxxxx in papyri letters was undertaken. In four cases, referring to 'something' it was found to represent three different meanings: wondering about something, being amazed by something, and being surprised by something...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
1991
|
In: |
Neotestamentica
Year: 1991, Volume: 25, Issue: 1, Pages: 109-122 |
Further subjects: | B
Theology
B Linguistics B Christianity B Greek language terms |
Online Access: |
Volltext (JSTOR) Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
Summary: | An analysis of twenty-five available examples of 'thaumazo'xxxxxxxx in papyri letters was undertaken. In four cases, referring to 'something' it was found to represent three different meanings: wondering about something, being amazed by something, and being surprised by something. In two cases the meaning represented was: be in doubt about. In nineteen cases the meaning expressed was: be perplexed (by some act or the lack thereof on the part of the recipient). In a few cases where irony was detected, it had no bearing on either the meaning represented or the form, which remained fluid. |
---|---|
ISSN: | 2518-4628 |
Contains: | Enthalten in: Neotestamentica
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.10520/AJA2548356_772 |