Elizabeth, are you hiding?
Traditionally, it has been understood that Elizabeth went into seclusion for five months after becoming pregnant (Luke 1:24). This article argues that the verb περικρuvβω, used in Luke 1:24, is better translated "to cover" and that Elizabeth, rather than going into hiding or seclusion, cov...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
NTWSA
2003
|
In: |
Neotestamentica
Year: 2003, Volume: 37, Issue: 1, Pages: 87-95 |
Online Access: |
Volltext (JSTOR) Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | Traditionally, it has been understood that Elizabeth went into seclusion for five months after becoming pregnant (Luke 1:24). This article argues that the verb περικρuvβω, used in Luke 1:24, is better translated "to cover" and that Elizabeth, rather than going into hiding or seclusion, covered her face with a veil for five months. |
---|---|
ISSN: | 2518-4628 |
Contains: | Enthalten in: Neotestamentica
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.10520/EJC83127 |