Isaiah 30,7b
Isaiah 30,7b is a long standing crux. Attempts to find any sense in רהב הם טבת that is grammatically acceptable and contextually fitting have been so far unsuccessful. The emendation רהב הן?ש3כת “Rahab (Egypt) that splinters” is proposed for Isa 30,7b. Instead of amplifying the first hemistich it ad...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
2008
|
In: |
Biblische Notizen
Year: 2008, Volume: 136, Pages: 31-44 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Jesaja 30,7b
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Jesaja 30,7
B Isaiah B Bible. Jesaja 30 |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
Summary: | Isaiah 30,7b is a long standing crux. Attempts to find any sense in רהב הם טבת that is grammatically acceptable and contextually fitting have been so far unsuccessful. The emendation רהב הן?ש3כת “Rahab (Egypt) that splinters” is proposed for Isa 30,7b. Instead of amplifying the first hemistich it adds an important Sitz im Leben element to the political situation and an insight into Isaiah’s theological thinking. Jesaja 30,7b stellt eine seit langem ungelöste Krux dar. Versuche, in רהב הם טבת - einer grammatisch an sich möglichen Formulierung, die auch in den Kontext passen könnte - irgendeinen Sinn zu finden, sind bisher erfolglos geblieben. Für Isa 30,7b wird die Emendation zu ״ רהב הנשגבתRahab (Ägypten), das zerschlägt“ vorgeschlagen. Es geht nicht darum, den ersten Halbvers weiterzuentwickeln, viel mehr wird ein bedeutender Aspekt für den ״Sitz im Leben“ der politischen Situation hinzugefügt und gleichzeitig ein Einblick in das theologische Denken Jesajas geboten. |
---|---|
Access: | [DE-21]Open Access |
Contains: | Enthalten in: Biblische Notizen
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.71715/bn.v136i.98115 |