Sir 29,1-28: il tuo denaro aiuti il prossimo, ma sii prudente
In un contesto di forte crescita economica e perciò di accresciuta necessità di capitali e di investimenti, il Siracide offre una riflessione interessante e nuova circa l’uso del denaro, in concreto circa i prestiti, l’elemosina, la garanzia e l’ospitalità, temi apparentemente disparati, in realtà c...
Autor principal: | |
---|---|
Otros Autores: | ; ; |
Tipo de documento: | Print Artículo |
Lenguaje: | Italiano |
Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Publicado: |
2024
|
En: |
Rivista biblica
Año: 2024, Volumen: 72, Número: 2, Páginas: 137-170 |
(Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Leihe
/ Rückgabe
/ Limosnas
/ Bürge
/ Vecino
|
Clasificaciones IxTheo: | HB Antiguo Testamento |
Otras palabras clave: | B
garante / Garanzia
B Peccatore B Prossimo B Alms B Elemosina B Stranger B Prestare / prestito B Casa B Neighbour B Guarantor / Guarantee B Restitución B Bibel. Jesus Sirach, 29,1-28 B Forestiero B Home B Restituzione B Loan / Lend B Sinner |
Parallel Edition: | Electrónico
|
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1909443107 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20241214094303.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 241125s2024 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1909443107 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1909443107 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1077442866 |0 (DE-627)836680049 |0 (DE-576)164785787 |4 aut |a Priotto, Michelangelo |d 1945- | |
109 | |a Priotto, Michelangelo 1945- | ||
245 | 1 | 0 | |a Sir 29,1-28: il tuo denaro aiuti il prossimo, ma sii prudente |c Michelangelo Priotto, Severino Bussino, Renato De Zan, Maurice Gilbert |
264 | 1 | |c 2024 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a In un contesto di forte crescita economica e perciò di accresciuta necessità di capitali e di investimenti, il Siracide offre una riflessione interessante e nuova circa l’uso del denaro, in concreto circa i prestiti, l’elemosina, la garanzia e l’ospitalità, temi apparentemente disparati, in realtà coesi. Se la pratica del prestito deve sempre scaturire dalla misericordia, il saggio di Gerusalemme mette tuttavia in guardia sia i creditori che i debitori: i primi dal pericolo di trasformare il prestito in un furto legale, i secondi da pratiche dilatatorie e menzognere. Riallacciandosi alla possibilità dell’esilio e, più in generale, alla brama di denaro che la pratica del prestito e della garanzia può generare, il Siracide loda infine la bellezza di una casa dove gli abitanti vivono in sobrietà e in armonia. | ||
520 | |a Within the context of strong economic growth and therefore an increased need for capital and investments, Ben Sira offers an interesting and novel reflection about the use of money, specifically about loans, almsgiving, surety and hospitality, seemingly disparate topics that are actually cohesive. While the practice of lending must always flow from mercy, the Jerusalem sage nevertheless warns both creditors and debtors: the former from the danger of turning the loan into legal theft, the latter from extortion and lying practices. Harkening back to the possibility of exile and, more generally, to the lust for money that the practice of lending and surety can generate, Ben Sira, in the end, praises the beauty of a home where the inhabitants live in simplicity and harmony. | ||
630 | 0 | 4 | |a Bibel. Jesus Sirach, 29,1-28 |7 (dpeaa)DE-Tue135-1/24-fid1-biin |
650 | 4 | |a Prestare/prestito | |
650 | 4 | |a Restituzione | |
650 | 4 | |a Prossimo | |
650 | 4 | |a Elemosina | |
650 | 4 | |a Garanzia/garante | |
650 | 4 | |a Peccatore | |
650 | 4 | |a Casa | |
650 | 4 | |a Forestiero | |
650 | 4 | |a Lend/Loan | |
650 | 4 | |a Restitution | |
650 | 4 | |a Neighbour | |
650 | 4 | |a Alms | |
650 | 4 | |a Guarantee/Guarantor | |
650 | 4 | |a Sinner | |
650 | 4 | |a Home | |
650 | 4 | |a Stranger | |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4276896-2 |0 (DE-627)104428465 |0 (DE-576)210722088 |2 gnd |a Leihe |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4312011-8 |0 (DE-627)124259154 |0 (DE-576)211141445 |2 gnd |a Rückgabe |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4383122-9 |0 (DE-627)187454507 |0 (DE-576)211862770 |2 gnd |a Almosen |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4199195-3 |0 (DE-627)105182826 |0 (DE-576)210127090 |2 gnd |a Bürge |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4221427-0 |0 (DE-627)105010189 |0 (DE-576)210273062 |2 gnd |a Nachbar |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1044166363 |0 (DE-627)771616910 |0 (DE-576)396467679 |4 aut |a Bussino, Severino |d ca. 21. Jh. | |
700 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)143792326 |0 (DE-627)654725489 |0 (DE-576)338928375 |4 aut |a De Zan, Renato |d 1947- | |
700 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)121508552 |0 (DE-627)081353588 |0 (DE-576)213765217 |4 aut |a Gilbert, Maurice |d 1934- | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Rivista biblica |d Bologna : Ed. Dehoniane, 1953 |g 72(2024), 2, Seite 137-170 |w (DE-627)16675031X |w (DE-600)300768-6 |w (DE-576)015183424 |x 0035-5798 |7 nnas |
773 | 1 | 8 | |g volume:72 |g year:2024 |g number:2 |g pages:137-170 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1920676112 |k Electronic | ||
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4622103699 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1909443107 | ||
LOK | |0 005 20241214094303 | ||
LOK | |0 008 241125||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z4-694 |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC01202244 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Alms,Neighbor,Neighbor,Repatriation of cultural goods,Restitution of cultural goods,Stevens, John C.: Home |
STB | 0 | 0 | |a Aumônes,Restitution,Voisin,Voisin |
STC | 0 | 0 | |a Limosnas,Obras de misericordia espirituales,Restitución,Vecino,Vecino |
STD | 0 | 0 | |a Elemosine,Restituzione,Vicino,Vicino |
STE | 0 | 0 | |a 归还文物,施舍物,救济物 |
STF | 0 | 0 | |a 施捨物,救濟物,歸還文物 |
STG | 0 | 0 | |a Esmolas,Restituição,Vizinho,Vizinho |
STH | 0 | 0 | |a Возвращение (культурная политика),Подаяние,Сосед (мотив),Сосед |
STI | 0 | 0 | |a Γείτονας (μοτίβο),Γείτονας,Ελεημοσύνη,Επιστροφή (πολιτιστική πολιτική) |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Rückgabe,Rückführung,Kulturrestitution , Söhne der Erde |
SYG | 0 | 0 | |a Rückgewähr , Milde Gabe |