«Hoc facite in meam commemorationem». La traduzione di in meam nelle parole conclusive della Consacrazione eucaristica

La "Nota" richiama l’attenzione sul fatto che nelle parole eivj th.n evmh.n avna,mnhsin, pronunciate da Gesù all’Ultima Cena, (1Cor 11,23­24; Lc 22,19­20), tradotte in latino con "in meam commemorationem" e così entrate nel Canone della Messa di Paolo VI, l’aggettivo con articol...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Tosolini, Fabrizio (Autore)
Tipo di documento: Elettronico Articolo
Lingua:Italiano
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: 2021
In: Rivista biblica
Anno: 2021, Volume: 69, Fascicolo: 3/4, Pagine: 417-429
Altre parole chiave:B Traduzione
B Anamnesi
B Parole della Consacrazione Eucaristica
B Testi Biblici Liturgici
B Memoriale
Accesso online: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Edizione parallela:Non elettronico

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1920675590
003 DE-627
005 20250327105159.0
007 cr uuu---uuuuu
008 250327s2021 xx |||||o 00| ||ita c
024 7 |a 10.69074/112162  |2 doi 
035 |a (DE-627)1920675590 
035 |a (DE-599)KXP1920675590 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Tosolini, Fabrizio  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a «Hoc facite in meam commemorationem». La traduzione di in meam nelle parole conclusive della Consacrazione eucaristica 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a La "Nota" richiama l’attenzione sul fatto che nelle parole eivj th.n evmh.n avna,mnhsin, pronunciate da Gesù all’Ultima Cena, (1Cor 11,23­24; Lc 22,19­20), tradotte in latino con "in meam commemorationem" e così entrate nel Canone della Messa di Paolo VI, l’aggettivo con articolo th.n evmh.n / "meam" indica possesso: esso indica in modo determinato l’"anàmnesis" che "appartiene" a Cristo, il memoriale attraverso il quale lui parla ed agisce nella storia, non il ricordo che si fa di lui. Questo evidenzia l’importanza della intenzionalità del Signore, che qualifica tutti gli elementi ed aspetti della celebrazione liturgica. Su questa base diventa necessario correggere alcune traduzioni sbagliate nelle edizioni dei messali in varie lingue. 
650 4 |a Anamnesi 
650 4 |a Memoriale 
650 4 |a Parole della Consacrazione Eucaristica 
650 4 |a Testi Biblici Liturgici 
650 4 |a Traduzione 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Rivista biblica  |d Bologna : EDB, 2017  |g 69(2021), 3/4, Seite 417-429  |h Online-Ressource  |w (DE-627)1918663548  |w (DE-600)3208452-3  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:69  |g year:2021  |g number:3/4  |g pages:417-429 
776 |i Erscheint auch als  |n Druckausgabe  |w (DE-627)1821528727  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u https://doi.org/10.69074/112162  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.rivisteweb.it/doi/10.69074/112162  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4694433636 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1920675590 
LOK |0 005 20250327100527 
LOK |0 008 250327||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-694 (Print)  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC01202244 
LOK |0 935   |a inzs  |a inzo 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
SUB |a BIB  |a REL