RE-EVALUATION OF THE TRANSLATION OF THE HEBREW CONCEPT חסד INTO LOMWE: A COGNITIVE FRAMES OF REFERENCE MODEL APPROACH

This article demonstrates how the Cognitive Frames of Reference model can be applied to translate the Hebrew concept חסד into Lomwe. To accomplish this, the problem with the translation of חסד into Lomwe is presented. Then some of the practical procedure(s) used in the current Lomwe Bible translatio...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Alfredo, Justino Manuel (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2013
In: Scriptura
Year: 2013, Volume: 112, Pages: 1-15
Further subjects:B Lomwe Bible Translation
B Catholic Version
B Protestant Version
B Cognitive Frames of Reference
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Description
Summary:This article demonstrates how the Cognitive Frames of Reference model can be applied to translate the Hebrew concept חסד into Lomwe. To accomplish this, the problem with the translation of חסד into Lomwe is presented. Then some of the practical procedure(s) used in the current Lomwe Bible translation project are examined in an attempt to find a suitable equivalent term (word or phrase) for חסד.
ISSN:2305-445X
Contains:Enthalten in: Scriptura
Persistent identifiers:DOI: 10.7833/112-0-94