Die Bibel und die Neue Konkordanz zur Einheitsübersetzung: eine Auswahl von über 2000 biblischen Begriffen, Wörtern und Namen ; zusammen mit dem vollständigen Text der Bibel und dem Programm ELBIKON für Windows
Altri titoli: | Die Bibel Neue Konkordanz zur Einheitsübersetzung |
---|---|
Tipo di documento: | Elettronico Libro |
Lingua: | Tedesco |
Servizio "Subito": | Ordinare ora. |
Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Pubblicazione: |
Düsseldorf
Patmos-Verl. [u.a.]
1999
Stuttgart Verl. Kath. Bibelwerk 1999 |
In: | Anno: 1999 |
(sequenze di) soggetti normati: | B
Bibel (Einheitsübersetzung)
|
Altre parole chiave: | B
Cd-rom
B Concordanza |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 266725988 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240418202150.0 | ||
007 | cd uuu---uuuuu | ||
008 | 990329s1999 gw |||||q 00| ||ger c | ||
015 | |a 99,A15,0498 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 955939550 |2 DE-101 | |
020 | |a 3491711088 |c (Patmos) |9 3-491-71108-8 | ||
020 | |a 3460010037 |c (Verl. Kath. Bibelwerk) |9 3-460-01003-7 | ||
035 | |a (DE-627)266725988 | ||
035 | |a (DE-576)07519063X | ||
035 | |a (DE-599)GBV266725988 | ||
035 | |a (OCoLC)76018955 | ||
035 | |a (OCoLC)313163753 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
084 | |a 12 |2 sdnb | ||
084 | |a BU 4050 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/16889: | ||
084 | |a BM 1755 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/12511: | ||
084 | |a 11.30 |2 bkl | ||
245 | 1 | 4 | |a Die Bibel und die Neue Konkordanz zur Einheitsübersetzung |b eine Auswahl von über 2000 biblischen Begriffen, Wörtern und Namen ; zusammen mit dem vollständigen Text der Bibel und dem Programm ELBIKON für Windows |
246 | 3 | 3 | |a Die Bibel |
246 | 3 | 3 | |a Neue Konkordanz zur Einheitsübersetzung |
264 | 1 | |a Düsseldorf |b Patmos-Verl. [u.a.] |c 1999 | |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Verl. Kath. Bibelwerk |c 1999 | |
300 | |a 1 CD-ROM |c 12 cm, in Behältnis 25 x 18 x 4 cm |e 2 Beil. (13 S., 1 Bl) | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Computerdisk |b cd |2 rdacarrier | ||
500 | |a In Behältnis 24,5 x 17,5 x 3 cm | ||
538 | |a Systemvoraussetzungen: PC ab 486; Festplatte mit mindestens 8 MB freiem Speicherplatz (zur Installation); Arbeitsspeicher (RAM) mit mindestens 8 MB Speicherkapazität; MS Windows 3.11 (oder höher); CD-ROM-Laufwerk; Maus. | ||
538 | |a PC ab 486; Betriebssystem MS Windows 3.11 (oder höher); CD-ROM-Laufwerk; Festplatte mit min. 8 MB freiem Speicherplatz; Arbeitsspeicher (RAM) mit min. 8 MB Speicherkapazität; Maus. | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-24 | |
601 | |a Konkordanz | ||
601 | |a Auswahl | ||
601 | |a Windows 95 | ||
601 | |a Begriff | ||
601 | |a Vollständigkeit | ||
601 | |a Programm | ||
655 | 7 | |a Konkordanz |0 (DE-588)4165001-3 |0 (DE-627)104766174 |0 (DE-576)209892455 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a CD-ROM |0 (DE-588)4139307-7 |0 (DE-627)105636290 |0 (DE-576)209693312 |2 gnd-carrier | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4126864-7 |0 (DE-627)104353740 |0 (DE-576)209588721 |a Bibel |2 gnd |g Einheitsübersetzung |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4126864-7 |0 (DE-627)104353740 |0 (DE-576)209588721 |a Bibel |2 gnd |g Einheitsübersetzung |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4126864-7 |0 (DE-627)104353740 |0 (DE-576)209588721 |a Bibel |2 gnd |g Einheitsübersetzung |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
730 | 0 | 2 | |a Biblia <dt.> |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BU 4050 |b Kinder- und Hausbibeln (bis Erscheinungsjahr 1999) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Religionspädagogik und Katechetik |k Aufgaben und Inhalte der religiösen und christlichen Bildung und Erziehung |k Kinder- und Hausbibeln |k Kinder- und Hausbibeln (bis Erscheinungsjahr 1999) |0 (DE-627)1270760599 |0 (DE-625)rvk/16889: |0 (DE-576)200760599 |
936 | r | v | |a BM 1755 |b Darstellungen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Theologie des geistlichen Lebens |k Literarische Gattungen geistlicher Literatur |k Religiöse Dichtung (Prosa und Poesie, Hymnen) |k Perioden überschneidend |k Darstellungen |0 (DE-627)1270730991 |0 (DE-625)rvk/12511: |0 (DE-576)200730991 |
936 | b | k | |a 11.30 |j Bibel: Allgemeines |0 (DE-627)106404377 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |