Le texte de la rencontre
Otros títulos: | The revelatory text interpreting the New Testament as Sacred Scripture |
---|---|
Autor principal: | |
Tipo de documento: | Print Libro |
Lenguaje: | Francés |
Servicio de pedido Subito: | Pedir ahora. |
Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publicado: |
Paris
Éd. du Cerf [u.a.]
1995
|
En: |
Lectio divina (161)
Año: 1995 |
Críticas: | , in: TTh 36 (1996) 410-411 (Van Diemen, A.) , in: FV 95/2 (1996) 123-124 (Flichy, Odile) , in: EeV 107/12 (1997) 277-280 (Walter, Louis) , in: SR 26 (1997) 370-371 (Michaud, Jean-Paul) |
Colección / Revista: | Lectio divina
161 |
(Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Hermenéutica
/ Bibel. Neues Testament
|
Clasificaciones IxTheo: | HC Nuevo Testamento |
Otras palabras clave: | B
Palabra de Dios
B Neutestamentliche Hermeneutik |
Parallel Edition: | No electrónico
|
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 273098551 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240418205804.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 960221s1995 xx ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 2204051934 |9 2-204-05193-4 | ||
020 | |a 2762117011 |9 2-7621-1701-1 | ||
035 | |a (DE-627)273098551 | ||
035 | |a (DE-576)050522582 | ||
035 | |a (DE-599)GBV273098551 | ||
035 | |a (OCoLC)605093324 | ||
035 | |a (OCoLC)312534465 | ||
035 | |a (DE-604)8103703667 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre |h eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 7500 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9681: | ||
084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)132362678 |0 (DE-627)521906563 |0 (DE-576)16462001X |4 aut |a Schneiders, Sandra Marie |d 1936- | |
109 | |a Schneiders, Sandra Marie 1936- |a Schneiders, Sandra M. 1936- | ||
240 | 1 | 4 | |a The revelatory text <franz.> |
245 | 1 | 3 | |a Le texte de la rencontre |c Sandra M. Schneiders |
246 | 3 | 3 | |a The revelatory text interpreting the New Testament as Sacred Scripture |
264 | 1 | |a Paris |b Éd. du Cerf [u.a.] |c 1995 | |
300 | |a 332 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Lectio divina |v 161 | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7502564-4 |0 (DE-627)700193707 |0 (DE-576)253230470 |a Neutestamentliche Hermeneutik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4066953-1 |0 (DE-627)104814241 |0 (DE-576)209167440 |a Wort Gottes |2 gnd |
652 | |a HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | 2 | |a Schneiders, Sandra Marie |d 1936- |t The revelatory text <franz.> |
775 | 0 | 8 | |i Übersetzung von |a Schneiders, Sandra Marie, 1936 - |t The revelatory text |b 1st ed |d [San Francisco] : HarperSanFrancisco, 1991 |h XVI, 206 S |w (DE-627)112728723 |w (DE-576)031370675 |z 0060670975 |k Non-Electronic |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Van Diemen, A. |t , in: TTh |g 36 (1996) 410-411 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Flichy, Odile |t , in: FV |g 95/2 (1996) 123-124 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Walter, Louis |t , in: EeV |g 107/12 (1997) 277-280 |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Michaud, Jean-Paul |t , in: SR |g 26 (1997) 370-371 |
830 | 0 | |a Lectio divina |v 161 |9 161 |w (DE-627)167131001 |w (DE-576)00399760X |w (DE-600)415105-7 |x 0750-1919 |7 ns | |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 7500 |b Reihen, die das AT und NT umfassen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Sammelwerke |k Schriftenreihen |k Reihen, die das AT und NT umfassen |0 (DE-627)1270713221 |0 (DE-625)rvk/9681: |0 (DE-576)200713221 |
936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |q coli-conc NSK->BK |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/377a2860-3595-4e1a-8012-7384c3fec236 |0 (DE-627)106404326 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3104950644 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 273098551 | ||
LOK | |0 005 20020612000000 | ||
LOK | |0 008 960221||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 35 A 22587 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3104950695 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 273098551 | ||
LOK | |0 005 20230216081548 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)43441 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH 206-N24 SCHN |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma21166899470003333 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Hermeneutik,Neutestamentliche Hermeneutik | ||
STA | 0 | 0 | |a Hermeneutics,Word of God,Divine Word |
STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Parole de Dieu |
STC | 0 | 0 | |a Hermenéutica,Palabra de Dios |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Parola di Dio |
STE | 0 | 0 | |a 神的道,上帝的道,神的话,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 神的道,上帝的道,神的話,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Hermenêutica,Palavra de Deus |
STH | 0 | 0 | |a Божье слово,Герменевтика |
STI | 0 | 0 | |a Ερμηνευτική,Λόγος του Θεού |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Gottes Wort,Gotteswort |
SYG | 0 | 0 | |a Auslegung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |